Logo
  • Cases & Projects
  • Developers
  • Contact
Sign InSign Up

Here you can add a description about your company or product

© Copyright 2025 Makerkit. All Rights Reserved.

Product
  • Cases & Projects
  • Developers
About
  • Contact
Legal
  • Terms of Service
  • Privacy Policy
  • Cookie Policy
Development of a Custom Linguistic Quality Assurance Platform for Medical Translations
  1. case
  2. Development of a Custom Linguistic Quality Assurance Platform for Medical Translations

Development of a Custom Linguistic Quality Assurance Platform for Medical Translations

pragmaticcoders.com
Medical

Identifying Challenges in Ensuring Error-Free Medical Translations

The client faces critical challenges in delivering accurate medical translations, where even minor errors can lead to serious health risks. Existing solutions are insufficient, necessitating a bespoke quality assurance system that eliminates errors without introducing significant delays or costs.

About the Client

A startup or mid-sized company specializing in medical content translation and localization, seeking to ensure high translation accuracy and minimize health-related risks.

Goals for Enhancing Medical Translation Quality and Efficiency

  • Create a custom software solution that significantly improves translation accuracy and reduces error rates in medical content.
  • Develop a platform that facilitates rapid feedback and iterative improvements through frequent releases (multiple times daily).
  • Reduce translation delivery times without compromising quality, supporting the client's fast-paced healthcare content needs.
  • Establish a robust quality assurance process tailored specifically for medical translations to prevent health-related risks.

Core Functionalities of the Medical Translation Quality Assurance System

  • Holistic design and prototyping capabilities to prevent costly mistakes in development.
  • Custom validation modules tailored to detect medical content errors and inconsistencies.
  • Support for frequent deployment and versioning, allowing multiple releases per day for live user testing and feedback integration.
  • User-friendly interface for translators and reviewers with collaborative features and real-time communication tools.
  • Analytics and reporting features to monitor translation quality improvements and error rates.

Preferred Technologies and Architectural Approaches for Implementation

Custom software development with focus on modular architecture
Agile development methodologies for rapid release cycles
Cloud-based infrastructure to support scalability and availability
Real-time collaboration tools integration

External Systems and Tools Integration Needs

  • Translation memory and terminology management systems
  • Real-time communication and collaboration platforms
  • Data analytics and error tracking tools

Critical Non-Functional System Requirements

  • High scalability to handle growing user base and translation volume
  • Performance capable of supporting multiple rapid releases per day
  • Security compliance for medical data (e.g., HIPAA, GDPR as applicable)
  • Reliability with minimal downtime and quick recovery

Projected Business Impact and Expected Results

The implementation of this custom linguistic quality assurance platform aims to dramatically increase translation accuracy, reducing error rates in medical content and associated health risks. It will enable faster delivery times, support frequent updates based on live user feedback, and improve overall client satisfaction and trust in their medical translation services.

More from this Company

Developing a Nearshore Engineering Team for a Fully Digital Banking Platform
Modernized Customer Message Management System for Banking Sector
Development of a Rapid-Deployment Patient Engagement Portal to Support Workplace Safety during Health Crises
Enhanced API and Service Management Platform for Complex Distributed Systems
Development of a Social Media-Integrated Handmade Product Promotion Platform